EL CINE COMO TEXTO
ED. TOPÍA
MARÍA JOSÉ ROSSI
Primer Concurso Internacional Topía libro de ensayo
Por unanimidad hemos decidido otorgar el:
Primer premio: "Cine, Filosofía y psicoanálisis: hacia una hermenéutica de la imagen-movimiento" de María José Rossi (Jeremías).
En Cine, Filosofía y Psicoanálisis: hacia una Hermenéutica de la Imagen-Movimiento de María José Rossi,"Jeremías" construye un texto riguroso acerca de la imagen, articulando de manera clara, precisa y consistente los lenguajes que explican al sujeto y a la recepción. Con una bella escritura "Jeremías" transita por un universo donde la hermenéutica y la semiótica disputan su lugar para dar cuenta de cómo la filosofía y el psicoanálisis transforman al cine, y cómo transforma el cine a la cultura."
El texto de María José Rossi fue editado por la editorial Topía con el título
El Cine como Texto. Una Hermenéutica de la imagen-movimiento.
A continuación transcribimos un fragmento.
Ya se trate de encontrar la idea en la imagen o de, inversamente, investir las ideas con imágenes, el acercamiento del cine a la filosofía y al psicoanálisis (y viceversa) replantea el vínculo entre lo sensible y lo inteligible, el concepto y la apariencia, lo particular y lo universal. En este sentido, Badiou (2004, p. 45) considera que el cine "es capaz de mostrar la metafísica". La gran tarea hecha posible por el cine es "la síntesis de lo sensible y lo inteligible". Es por eso que, habida cuenta de su importancia para la cultura, y lejos de considerarlo un mero producto para consumo masivo, el presente ensayo se propone integrar cine, filosofía y psicoanálisis. La atávica reticencia del filósofo capitula frente a la contundencia con que se impone el cine que, pese a la fragmentación reinante, piensa y postula, como quizá ningún otro género artístico puede hacerlo, la totalidad. Recalcamos así la importancia de integrar los aportes de una cultura centrada eminentemente en lo visual con el ejercicio del pensamiento reflexivo. El éxito y la extensión alcanzada por los medios audiovisuales y la concomitante dificultad para procesar la riqueza potencial de ese material, demanda entrar en una relación crítica y meditativa con la imagen cinematográfica. Eso significa reconocer el potencial de la filosofía para descifrar, interpretar y examinar las posibilidades narrativas y discursivas de esos lenguajes particulares. Lo mismo podemos decir en relación al psicoanálisis, que se presenta, al decir de Ricoeur (2002, 2003), no sólo como una semántica del deseo sino también como una exégesis de la cultura. Empeñado en el desciframiento del sueño como mitología privada del durmiente y del mito como el sueño despierto de los pueblos, y animado por una profunda "voluntad de escucha", su tarea es, precisamente, la de desenmascarar, traducir, comprender, recolectar y restaurar sentido/s, ya sea que se hallen en el texto de un sueño, un síntoma, un rito, un mito o una obra de arte.
El punto de partida consistirá entonces en presentar diversos modos de abordar el material fílmico para la presentación y desarrollo de ideas filosóficas, para la construcción de significados o para la elaboración consciente de sueños colectivos (Parte II). Al mismo tiempo sostenemos que, independientemente de su enfoque, esas estrategias suponen la puesta en ejercicio de un método de lectura, de un modo de abordar la textualidad. No hay acceso al sentido o al significado si no es por una práctica efectiva de comprensión. Y esa comprensión está mediada por la interpretación, alma mater de la hermenéutica. Ya sea el texto de un filósofo, de un director de cine, de un escritor o de un interlocutor ocasional, de lo que se trata es que el 'otro' nos diga algo, reconociendo en ello que en toda comprensión se juega también la posibilidad de construir una comunidad, esto es, de producir un diálogo con la alteridad. Es por eso que el propósito final de este ensayo se encamina a sentar las bases para la producción de una hermenéutica de la imagen cinematográfica. No será tarea fácil pues, como veremos, la imagen no gozó de un tratamiento específico por parte de la hermenéutica filosófica, para no decir que fue casi completamente ignorada.
En el inicio de la parte III haremos un breve hincapié en las razones que hicieron que la imagen no fuese objeto de la hermenéutica tradicional y de una praxis interpretativa específica. Ello implica hacer una revisión de los presupuestos que llevaron, si no a la exclusión completa, a la marginación de la imagen en la tradición filosófica hermenéutica, centrada con exclusividad en el texto escrito. En segundo lugar, la tarea será reconocer qué clase de signo es la imagen cinematográfica y porqué podemos considerar que un film es "texto" en sentido eminente, razón por lo cual podemos incluirlo en los dominios de la hermenéutica y remontar los límites que ella misma se ha impuesto en relación con la imagen. Finalmente, habremos de sugerir algunos lineamientos para la elaboración de una hermenéutica del cine con vistas a la identificación y comprensión de los diferentes estratos de significación, desde los más superficiales a los más profundos, presentes en un texto fílmico.
A fin de precisar los límites y alcance de nuestro trabajo corresponde hacer una consideración preliminar: al referirnos al film y no al cine estamos destacando que nuestro estudio no se va a referir al cine como institución, industria y hecho sociocultural multidimensional (político, económico, tecnológico) ni a toda la constelación de hechos que lo circundan (el ritual social de asistencia, el espacio de proyección, etc.) sino al texto significante en cuestión, es decir, a lo cinematográfico como discurso delimitado con una fuerte condensación de significados sociales, culturales, filosóficos y psicológicos, conforme con la precisa caracterización de C. Metz (1971).